Frumoase mâni / Beautiful hands

POSTED IN classic poetry, translated Romanian-English March 4, 2019

urn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frumoase maini / Beautiful hands

Presimt:
frumoase mâni, cum îmi cuprindeţi astăzi cu
căldura voastră capul plin de visuri,
aşa îmi veţi ţinea odată
şi urna cu cenuşa mea.

Visez:
frumoase mâni, când buze calde îmi vor sufla
în vânt cenuşa,
ce-o s-o ţineţi în palmi ca-ntr-un potir,
veţi fi ca nişte flori,
din care boarea-mprăştie – polenul.

Şi plâng:
veţi fi aşa de tinere atunci, frumoase mâni.

Lucian Blaga
………………………………
Beautiful hands

I sense:
beautiful hands, how do you hold today
with your warmth my head full of dreams,
thus you will also keep once
the urn with my ashes.

I dream:
beautiful hands, when warm lips will blow
in the wind my ashes
that you’ll keep in your hands like in a chalice,
you’ll be like some flowers,
from which the breeze spreads – the pollen.

And I cry:
you’ll be so young then, beautiful hands.

 

Vintage Print

You must be login to post a comment. Click to login.

Loading