A Song for New Year’s Eve / Un Cantec pentru Noaptea de An Nou

POSTED IN classic poetry December 31, 2022

A Song for New Year’s Eve / Un Cantec pentru Noaptea de An Nou

Stay yet, my friends, a moment stay—
     Stay till the good old year,
So long companion of our way,
     Shakes hands, and leaves us here.
          Oh stay, oh stay,
One little hour, and then away.

The year, whose hopes were high and strong,
     Has now no hopes to wake;
Yet one hour more of jest and song
     For his familiar sake.
          Oh stay, oh stay,
One mirthful hour, and then away.

The kindly year, his liberal hands
     Have lavished all his store.
And shall we turn from where he stands,
     Because he gives no more?
          Oh stay, oh stay,
One grateful hour, and then away.

Days brightly came and calmly went,
     While yet he was our guest;
How cheerfully the week was spent!
     How sweet the seventh day’s rest!
          Oh stay, oh stay,
One golden hour, and then away.

Dear friends were with us, some who sleep
     Beneath the coffin-lid:
What pleasant memories we keep
     Of all they said and did!
          Oh stay, oh stay,
One tender hour, and then away.

Even while we sing, he smiles his last,
     And leaves our sphere behind.
The good old year is with the past;
     Oh be the new as kind!
          Oh stay, oh stay,
One parting strain, and then away.

William Cullen BRYANT

……………………………..

Un Cantec pentru Noaptea de An Nou

Mai stati, prieteni, cu-anul vechi
     O clipa pretioasa,
Ne fu mult timp tovarăș de drum,
     Dam mâna și ne lasă.
          Oh, stați, oh, stați,
Doara o ora, și apoi plecați.

Anul, cu mari speranțe vii,
     Acum e prea trudit;
Doar înc-o oră-n veselii
     De dragul lui vădit.
                 Oh, stați, oh, stați,
O ora vesela, și apoi plecați.

Bland An, cu generoase maini
     A dat tot ce-a avut.
Și-acum noi sa-l lasam, meschini
     Pentru că s-a trecut?
                      Oh, stați, oh, stați,
Un multumesc, și apoi plecați.

Ce limpezi zilele-au trecut,
     El – oaspete ne-a fost;
Ce saptamani am petrecut!
   Odihna – dulce rost!
          Oh, stați, oh, stați,
O ora de-aur, și apoi plecați.

Prieteni dragi cu noi au fost,
     Unii in sicriu sunt:
Ce amintiri dragi noi păstrăm
     Din tot ce au spus și au făcut!
         Oh, stați, oh, stați,
O ora tandra, și apoi plecați.

Pe cand cântăm, un ultim zambet,
     Și lasa-n urma-a noastra stea.
Batranul an bun e-n trecut;
     An nou, fii bun, te-om ruga!
          Oh, stați, oh, stați,
Un cant de-adio, și apoi plecați.


trad. M. M. Biela

You must be login to post a comment. Click to login.

Loading