NACHGERAUNT / WHISPERED / SOPTIT / KUISKATTU

POSTED IN Roland, translated German-English November 27, 2021

 

NACHGERAUNT / WHISPERED / SOPTIT / KUISKATTU

Es war dir nicht bestimmt,
ein Ganzes zu werden,
die Glieder
strebten nach allen Seiten
im hastigen Lauf,
sie kamen gegenüber
nicht an.
Du wusstest nicht,
welchen Stern
du erhaschen solltest
von den ungezählt leuchtenden
rings um dich her.

Roland Erb

——————————–

Whispered

It wasn’t meant for you
to become a whole,
the limbs
strove to all sides,
in a hasty run
not reaching
the counterpart.
You did not know
which star
you should catch
of the countless shining ones
around you.

…………………………..

Șoptit

Nu ți-a fost sortit
să devii un întreg,
Membrele
s-au straduit din toate partile,
într-o fugă grăbită,
negasindu-si
jumatatea.
Nu stiai
ce stea
ar trebui să prinzi
dintre cele stralucind fara numar
in jurul tău.

…………………………..

Kuiskattu

Ei ollut kohtalosi
olla kokonainen,
Jäsenesi
pyrkivät kiirehtien joka suuntaan,
kohtaamatta koskaan
vastapuoltaan.
Et tiennyt
mikä tähti
sinun piti napata
kaikista niistä ympärilläsi
hohtavista.


Translated by Maria Magdalena Biela

You must be login to post a comment. Click to login.

Loading